🌱 Nação Ubuntu · Fraternidade Sem Fronteiras

Pequenos negócios,grandes mudanças.

No campo de refugiados de Dzaleka, Malawi, uma ideia bem apoiada pode transformar não só uma vida, mas uma família inteira. O Seeds of Tomorrow existe para isso.

♥ Quero apoiar Conhecer o projeto →
🌱 Nação Ubuntu · Fraternidade Sem Fronteiras

Small businesses,big changes.

At Dzaleka refugee camp in Malawi, one well-supported idea can transform not just a life, but an entire family. Seeds of Tomorrow exists for that.

♥ Support now Learn more →
🌱 Nação Ubuntu · Fraternidade Sem Fronteiras

Petites entreprises,grands changements.

Au camp de réfugiés de Dzaleka, Malawi, une idée bien soutenue peut transformer non seulement une vie, mais toute une famille.

♥ Soutenir En savoir plus →
15+
negócios
por turma
Fraternidade Sem Fronteiras
Por que empreendedorismo? Quando alguém tem renda própria, toda a família ganha autonomia e dignidade.

Nossa missão

Autonomia que se multiplica

O Seeds of Tomorrow acredita que a melhor forma de transformar vidas em contextos de vulnerabilidade não é criar dependência, é criar possibilidades.

Por isso, investimos em pessoas que já têm vontade de empreender, mas ainda não têm as ferramentas. Oferecemos formação prática, mentoria próxima e capital inicial para que negócios ganhem vida e sustentem famílias inteiras.

FSF
Fraternidade Sem Fronteiras Projeto Nação Ubuntu · Dzaleka, Malawi

Our mission

Autonomy that multiplies

Seeds of Tomorrow believes that the best way to transform lives in vulnerable contexts is not to create dependency, it's to create possibilities.

That's why we invest in people who already want to start a business but don't yet have the tools. We offer practical training, close mentorship and seed capital so businesses come alive and sustain entire families.

FSF
Fraternidade Sem Fronteiras Nação Ubuntu Project · Dzaleka, Malawi

Notre mission

Une autonomie qui se multiplie

Seeds of Tomorrow croit que la meilleure façon de transformer des vies en contexte de vulnérabilité n'est pas de créer de la dépendance, c'est de créer des possibilités.

C'est pourquoi nous investissons dans des personnes qui veulent déjà entreprendre mais n'ont pas encore les outils. Nous offrons formation pratique, mentorat de proximité et capital initial.

FSF
Fraternidade Sem Fronteiras Projet Nação Ubuntu · Dzaleka, Malawi

Como funciona

Um ciclo que se sustenta

Do primeiro real doado até um negócio funcionando, voltando para financiar a próxima turma. Seis etapas que se alimentam entre si.

How it works

A self-sustaining cycle

From the first dollar donated to a running business, cycling back to fund the next cohort. Six steps that feed each other.

Comment ça marche

Un cycle qui se perpétue

Du premier euro donné à une entreprise florissante, puis retour pour financer la prochaine promotion. Six étapes qui s'alimentent mutuellement.

01
💰
Captação

Doadores tornam tudo possível. Os recursos financiam mentores, estrutura e o capital inicial de cada participante.

Fundraising

Donors make everything possible. Funds cover mentors, structure and each participant's seed capital.

Collecte

Les donateurs rendent tout possible. Les fonds couvrent les mentors, la structure et le capital initial de chaque participant.

02
🔍
Seleção

Entrevistas identificam dois perfis: quem já tem um negócio e quer crescer, e quem quer dar o primeiro passo.

Selection

Interviews identify two profiles: those who already have a business and want to grow, and those taking the first step.

Sélection

Les entretiens identifient deux profils : ceux qui ont déjà une activité, et ceux qui font leurs premiers pas.

03
📚
Formação

4 semanas de capacitação prática: marketing, administração, finanças e construção do plano de negócio.

Training

4 weeks of hands-on training: marketing, administration, finance and business plan development.

Formation

4 semaines de formation pratique : marketing, administration, finance et élaboration du plan d'affaires.

04
🚀
Investimento

Capital inicial de até USD 500, liberado gradualmente. O mentor acompanha as primeiras aquisições lado a lado.

Investment

Seed capital up to USD 500, released gradually. The mentor guides the first purchases side by side.

Investissement

Capital initial jusqu'à 500 USD, libéré progressivement. Le mentor accompagne les premiers achats côte à côte.

05
📈
Mentoria

Durante 12 meses, mentores locais e remotos acompanham cada negócio mensalmente, ajustando o rumo quando necessário.

Mentorship

For 12 months, local and remote mentors follow each business monthly, adjusting course when needed.

Mentorat

Pendant 12 mois, des mentors locaux et distants suivent chaque activité mensuellement, en ajustant le cap si nécessaire.

06
🔄
Retorno

O empreendedor devolve o capital gradualmente ou vira mentor da próxima turma, fechando o ciclo para recomeçar.

Return

The entrepreneur gradually returns the capital or becomes a mentor for the next cohort, closing the cycle to begin again.

Retour

L'entrepreneur rembourse progressivement le capital ou devient mentor pour la prochaine promotion, refermant le cycle pour recommencer.

O projeto na prática

Formação que vai além da sala de aula

Mais do que cursos, Seeds of Tomorrow é uma rede de suporte construída por voluntários, mentores locais treinados e uma comunidade que cresce junto.

The project in practice

Training that goes beyond the classroom

More than courses, Seeds of Tomorrow is a support network built by volunteers, trained local mentors and a community that grows together.

Le projet en pratique

Une formation qui dépasse la salle de classe

Plus que des cours, Seeds of Tomorrow est un réseau de soutien construit par des bénévoles, des mentors locaux formés et une communauté qui grandit ensemble.

🧑‍🏫

Mentores da comunidade

Líderes do próprio campo são formados para conduzir as capacitações e acompanhar os negócios, com suporte contínuo e culturalmente próximo.

Community mentors

Leaders from within the camp are trained to run training sessions and support businesses with continuous, culturally close support.

Mentors de la communauté

Des leaders du camp même sont formés pour animer les formations et soutenir les activités, avec un soutien continu et culturellement proche.

📋

Conteúdo do jeito certo

Marketing, gestão, finanças e plano de negócio, com linguagem simples, exemplos reais do campo e sem teoria pela teoria.

Content done right

Marketing, management, finance and business planning, in plain language, with real-life camp examples and no theory for its own sake.

Un contenu adapté

Marketing, gestion, finance et plan d'affaires, dans un langage simple, avec des exemples concrets du camp et sans théorie pour la théorie.

💼

Plano de negócio real

Cada participante sai com um plano aprovado pelos mentores, não um exercício acadêmico, mas um roteiro real para colocar o negócio em movimento.

A real business plan

Each participant leaves with a mentor-approved plan: not an academic exercise, but a real roadmap to get the business moving.

Un vrai plan d'affaires

Chaque participant repart avec un plan approuvé par des mentors, pas un exercice académique, mais une vraie feuille de route pour lancer l'activité.

Sustentabilidade do programa

🔄

Fundo rotativo: os empreendedores devolvem gradualmente o capital, que financia novas turmas.

🎓

Novos mentores: ex-participantes se tornam mentores e o conhecimento se multiplica de dentro para fora.

🤝

Cooperativas locais: empreendedores formados se organizam para dividir custos, fortalecer negócios e acessar crédito coletivo.

Program sustainability

🔄

Revolving fund: entrepreneurs gradually return capital, funding new cohorts.

🎓

New mentors: former participants become mentors and knowledge multiplies from within.

🤝

Local cooperatives: trained entrepreneurs organize to share costs, strengthen businesses and access collective credit.

Durabilité du programme

🔄

Fonds rotatif: les entrepreneurs remboursent progressivement le capital, finançant de nouvelles promotions.

🎓

Nouveaux mentors: les anciens participants deviennent mentors et la connaissance se multiplie de l'intérieur.

🤝

Coopératives locales: les entrepreneurs formés s'organisent pour partager les coûts et accéder au crédit collectif.

O que esperamos

Após 14 meses,
uma comunidade transformada

O programa não termina quando o dinheiro acaba. Termina quando a comunidade não precisa mais de nós. Esse é o nosso horizonte.

What we expect

After 14 months,
a transformed community

The program doesn't end when the money runs out. It ends when the community no longer needs us. That is our horizon.

Ce que nous espérons

Après 14 mois,
une communauté transformée

Le programme ne se termine pas quand l'argent est épuisé. Il se termine quand la communauté n'a plus besoin de nous. C'est notre horizon.

15+
negócios por turma
12
meses de mentoria
USD 500
por projeto completo
ciclo sustentável